"CHAKRA II (Swadistana – Smyrnæ Ecclesiæ)"
Joma Sipe Vila Nova De Gaia
Acrilico - 60 Cm x 60 Cm
|
CHAKRA II (Swadistana – Smyrnæ Ecclesiæ) (Ano 2006, Caneta de prata e ouro e cristais sobre tela acrílica preta, 60x60 cm, 200,00 €) E angelo Smyrnæ ecclesiæ scriba: Hæc dicit primus, e novissimus, che fuggirono mortuus, e vissero: Scio trilationem tuam, and paupertatem tuam, sed dives es: et blasphemaris ab his, qui se dicunt Judæos esse, et non sunt, sed sunt sinagoga Satanæ. Nihil horum timeas quæ passurus es. Ecce missurus è diabolus aliquos ex vobis in carcerem ut tendamini: e habebitis trilationem diebus decem. Esto fidelis usque ad mortem, et dabo tibi coronam vitæ Qui habet aurem, audiat quid Spiritus dicat ecclesiis: (Apocalipse 2, 8:11 – Apocalisse 2, 8:11) TRADUÇéO \ TRANSLATION (E ao anjo da igreja que está em Esmirna, escreve: Isto diz o primeiro e o último, que foi morto, e rilanciau: Conheço as tuas obras, e tribulaçäo, e pobreza (mas tu é rico), e a blasfêmíam Nada temas das coisas que hás de padecer. Eis que o diabo lançará alguns de vós na prisäo, para que sejais tentados e tereis uma tribulaçäo de dez dias. Fedele ai morti, e dar-te-ei a coroa da vida. Quem tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às igrejas: O que vencer näo receberá o dano da segunda morte.) (E all'angelo della chiesa di Smyrna scrivi Queste cose parlano il primo e l'ultimo, che era morto, ed è vivo conosco le tue opere, la tribolazione e la povertà, (ma tu sei ricco) e conosco la bestemmia di coloro che dicono che sono ebrei, e non sono, ma sei la sinagoga di Satana Chi ha un orecchio, ascolti ciò che lo Spirito dice alle chiese chi vince non sarà ferito della seconda morte.)
|